Sword Art Online: Hollow Fragment Translation Analysis (Part 16)

Mostly lots of typos and weird grammar during this day’s adventure, but they were still very entertaining. There were also some hot springs scenes during this day’s screenshot hunt. There’s nothing bad or lewd, but I thought I’d give a heads-up warning anyway.

I never did finish playing this game, plus it feels like we’ve barely even started. No game translation has ever baffled and intrigued me as much as Sword Art Online: Hollow Fragment (Vita), so I hope to continue this translation analysis sometime in the future!