2 Japanese Games with Unexpected MC Hammer and Vanilla Ice References
Japanese games are full of pop culture references - you just have to know where to look.
A New Way of Playing Japanese and English Games Side-By-Side
I worked some technical magic to play games in a weird new way. Here's how my prototype worked.
Legends of Localization Projects in 2018
New books, new software, new gadgets, and new discoveries are on the horizon.
Link’s Gender in Early Zelda Games
These are classic examples of how Japanese grammar and pronouns can have a profound effect on a translation.
Localization Roundup #2
Includes: Final Wii shop games, Zelda: LttP beta scans, 7 fan translations, Dragon Ball problems, voice recognition failure.
The Legend of Zelda: A Link to the Past (Japanese / English) [SFC/SNES]
Over 1500 organized screenshots from the Japanese and English versions of the game.
The Legend of Zelda: A Link to the Past – Live Japanese Script Viewer
This custom tool displays the Japanese script live as you play the English game. You can try it for yourself!
The Many Translations of the “Lost Woods”
Zelda, Mario, Pokémon, and many other games have the same forest name in Japanese, but not in English. Here's why.
Tricky Translations #1: Maou & Daimaou
These two simple words are tricky to translate. Here's why, and how they've been translated since the 1980s!
Video Games and Japan’s Three Main Writing Systems
Japanese game text has transformed in a unique way since the 1970s. Here's a look at how and why.