Character Names
A number of characters had their names changed during the localization process. Here’s a list of them. There’s so much text in the game that this list may not be 100% complete.
Also note that some of these changes were done intentionally, but others weren’t.
| Japanese Version (basic translation) | English Translation |
| Gyiyg | Giygas |
| Porky | Pokey |
| Chibi | King |
| Lier Horando | Lier X. Agerate |
| Bunbuun | Buzz Buzz |
| Anburami Minch | Aloysius Minch |
| G.H. Pirkle | B.H. Pirkle |
| Itako Dog | Ruffini |
| Tonchiki | Everdred |
| Tonzura Brothers | Runaway Five |
| Mr. Dogfood | Mr. Poochyfud |
| Mani Mani Devil | Mani Mani Statue |
| Tassie | Tessie |
| Gauss | Maxwell |
| Balloon Monkey | Bubble Monkey |
| Tarai Jabu | Talah Rama |
| Petenella Giovanni | Penetella Giovanni |
| Ooshio Heihachirou | Tomas Jefferson |
| Monomotchi Monotoly | Geldegarde Monotoli |
| Mr. Ricebowl | Mr. Spoon |
| Shouji Mochii | George Montague |
| Chuuji Mochii | Gerardo Montague |
| Sarudonna | Monkanna |
| Yamada Saruo | Man K. Man |
| Etsuko | Electra |
| Reso’cha Richmond | Risosha Richmonde |
| Rum Raisin | Ram Raisin |
| Yi-Si-Qi | Poo’s master / no name |
| Mr. Chopstick | Mr. Fork |
| Spear Man | Noble Warrior |
| Return of Belch | Master Barf |
| Gumi Tribe | Tenda Tribe |
| E-go Sutekki | Ay-go Stikke |
| (not named) | Nico |
| Mr. Colorman | Mr. Prettyman |
Place Names
A number of locations had their names changed as well. Here’s a list of them.
| Japanese Version (basic translation) | English Translation |
| Nusutto Park | Burglin Park |
| Boris’ Bar | Jackie’s Cafe |
| Panku | Punk-Sure |
| Grateful Dead Valley | Peaceful Rest Valley |
| Threek | Threed |
| Lake Tass | Lake Tess |
| Topollo Theater | Topolla Theater |
| Ranma / Ramma | Dalaam |
| Scarabi | Scaraba |
| Lumine Hall | Lumine Hole (sometimes) |
| Continent in the Depths of the Earth | Lost Underworld |
| Lunatics for Life | The Lazy Cowpoke Stop’n Go |
Other Names
Some other stuff was changed too:
| Japanese Version (basic translation) | English Translation |
| Cheese Sandwich | Fuzzy Pickles |
| Super Ultra Sambo Mambo martial arts | Super Ultra Mambo-Tango-Foxtrot martial arts |
| Twoson Tribune | Twoson Today |
| Parental Care Committee | P.O.O.P (Parents Opposing Obsession Plan) |
| Zombie World | Zombie Herald |
| Instant Energy Machine | Instant Revitalizing Device |
| MOTHER 3 | EarthBound 2 |
| Katsuman (restaurant in Tokyo) | (edited out) |
| Monopoly | (edited out) |
| Tokyo Ondo | Take Me Out to the Ballgame |
| Space Tunnel | Phase Distorter |
| Apple of Wisdom | Apple of Enlightenment |
| Gunma Prefecture | Dakota |
| Substance XYZ | Zexonyte |











No Comments