We’re always coming across cool news, videos, etc. that don’t need full dedicated articles. We want to share them though, so we’ve started bundling them together in roundup updates.
Scott Strichart, one of the localizers of the Yakuza games, mentioned on Twitter that he was “pushing for a global announcement for a long time” so that we “aren’t left to wonder if it’ll come west.” This is a lot different from just a few years ago when overseas fans of the Yakuza series had to beg and plead for the games to be localized.posted an interview with the game’s localization director, David Kracker, where he discusses how hard he worked to get us this game.
428 is the most “Japanese” game in our back catalog, so when I joined Spike Chunsoft, I made it my mission to localize it.
428: Shibuya Scramble is a visual novel featuring real actors and the intertwining stories of five characters. Mato & I went searching for a copy the other day and couldn’t find one anywhere, so we’ll be ordering online. If you’re fond of niche Japanese games like this, please buy a copy! If we show our support, maybe more games like this will be released in the future 😀
Here’s a transliteration of the runes on the back of the SteelBook Case:
And there’s so much more where that came from! People have deciphered tattoos, murals, and even a special message from Santa Monica Studio on the collector’s edition box. Read more about it here.
It’d be cool to do a full gallery for stuff like this in the future.Here’s the job listing.
They posted about it on Twitter, too. And… they made a little mistake in the promo image:
There’s more discussion on this subject over on the unofficial Chinese Nintendo twitter.Read the full interview here.
That’s it for this roundup. It’s my goal to keep these more of a regular thing, so if you find anything that’d be a good match for a roundup update, let me know on Twitter or in the comments!
If you liked this article, check out these ones too - they cover lots of other light topics all in one shot.