Why the “Graveyard Duck” from Castlevania II Isn’t a Mistranslation After All
This odd line has puzzled fans for years. It turns out ducks and Castlevania go hand-in-hand!
MOTHER 3’s Timeline of Hope
A cycle of hope, hype, and disappointment has surrounded one game translation for 23 years.
The Pop Culture-Obsessed Monsters in Japanese Super Mario RPG
The Japanese version of Super Mario RPG is filled with references that were lost in translation.
How Corpse Party’s Infamous “Pooper” and “Retard” Lines Worked in Japanese
Were these crude, offensive lines added to the English translation? What are they in Japanese?
Surprising Swear Words in Game Translations
Profanity in video games is nothing new, but it unexpectedly pops up in game translations like these.
Japan’s Love Affair with Filler English Text
When you need a block of English text no one will read, just copy it from something crazy.
Final Fantasy VI Translation Comparison (Opera Scene)
Here's how the big opera scene works in Japanese and in the many different English translations.
Game Localization and Nintendo of America’s Content Policies in the 1990s (NSFW)
Nintendo altered lots of games in the 1990s, but how did those changes affect Japanese games localized into English?
Bad Game Translation Hall of Fame
Let's take a look at the best of the worst English game translations of all time!
How Zero Wing’s “All Your Base” Translation Compares with the Japanese Script
This infamous video game intro feels very different in Japanese and English.