Why Harvest Moon Keeps Asking You To “Confirm the Origin of Fire”
The Harvest Moon series is known for its consistently awkward translations. This line marks the start of that legacy.
Why Is This Egg Tart Censored?
Was this part of the game censored during the translation process? What was it originally in Japanese?
Why Japanese Demons Are Elephants in English WarioWare
WarioWare's boxers, janitors, and bakers weren't in the original Japanese game. What did they replace, and why?
Why the Japanese “Clash at Demonhead” Script Mentions Famicoms
The Japanese script mentions Famicoms at one point, but why? And what does the English script say?
Why the Secret Skeleton Man Clucks Like a Chicken in Final Fantasy V
This hidden old man turns into a skeleton and clucks in English. But does he cluck in Japanese?
Why Watt’s Gender in Paper Mario Has Caused Confusion
Why does Nintendo call this character a "he" half of the time but a "she" at other times?
Yakuza 0’s “Fisting Artist” in Translation
How did this surprising scene work in the original Japanese version of Yakuza 0?
You Have to Save Lucca’s Mom a Different Way in Japanese
This is a great example of how language differences can lead to unexpected gameplay changes.